"Si el amor se acaba me voy" est la version espagnole de la chanson "Quand je n'aime plus je m'en vais". Sortie en 1982 dans ces deux langues, la chanson aura un énorme succès dans les pays hispanophones, plus qu'en France. C'est d'ailleurs, avec "Tenia dieciocho años", la version espagnole de "Il venait d'avoir dix-huit ans" sortie en 1974, le plus gros succès espagnol de Dalida.
Y si ves que ya no estoy aquí, deja pues de pensar en mí
No te empeñes en llorar y verás que muy pronto me olvidarás
Yo soy así
Oh ooooooh, así
Si el amor se acaba me voy
No vale la pena me voy
Si el amor se va me voy con él
Odio las mentiras me voy
Todo se termina siempre
Siempre, siempre digo la verdad
Imagina un aeropuerto espacial y una nave que despega
Nadie sabe cuando volverá quizá ya nunca más
Es imposible saber nadie puede alcanzarla en la eternidad
Yo soy así
Oh ooooooh, así
Si el amor se acaba me voy
No vale la pena me voy
Si el amor se va me voy con él
Odio las mentiras, me voy
Todo se termina siempre
Siempre, siempre digo la verdad
~Musique~
Si el amor se acaba me voy
No vale la pena me voy
Si el amor se va me voy con él
Odio las mentiras, me voy
Todo se termina siempre
Siempre, siempre digo la verdad
Si el amor se acaba me voy
No vale la pena me voy
Si el amor se va me voy con él
-------------------------------------------------------------------------
Ecoutez "Si el amor se acaba me voy" dans le juke-box à gauche de la page d'accueil,
dans la rubrique "Ecoutez Dalida".